Prince Revolution! was the name of this website, which was created in April 2009, but the name has since come to refer to the group of translators and proof-readers who work behind its scenes. PR! aims to provide free English translations of various Chinese young adult/light novels.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Do you have questions related to our website, group, or the projects that we’re working on? Our FAQ is here to help. Do us a favor, though, and make sure that your question hasn’t already been answered before you post your question via the comment system. If you’re requesting for spoilers, please make sure that you include your email address.
NOTE: Do not post your recruitment-related questions here. The recruitment page has its own FAQ section, which you should refer to for answers about recruitment issues.
Q: How can I contact you, other than through the site?
A: For general administrative questions or concerns, please email firstname.lastname@example.org. For questions or submissions specifically regarding the English translations, please email email@example.com.
Q: When is the next update?
A: We update on a monthly schedule. Near the beginning of each month, we will post an update with a list of chapters that will be published that month. Chapters will then be released throughout the month after that.
Q: Is there a way for me to be alerted to updates?
A: There are a couple of ways. On the right menu you can use our RSS feed or sign up via email. You can also try checking Baka Updates, here. You can also check out our twitter feed at @princerevolutio, which will send a tweet automatically whenever the website is updated. More recently, you can also find out about our updates from our Facebook page.
Q: Does Yu Wo (the author) know about PR!’s translation site?
A: Yes, she does. We informed her some time ago (May 2009) and received her approval to translate ½ Prince.
Q: How did PR! manage to contact Yu Wo?
A: We left her with a message on her Q&A board and also wrote her a short email. Her email address can be found on her webpage, right at the top.
Q: Does PR! have Yu Wo’s permission to translate these series?
A: Yes. We asked and received her permission for: ½ Prince in May 2009, The Legend of Sun Knight in January 2010, and Female Warrior and No Hero in December 2012.
Q: Does PR! have Yu Wo’s permission to translate ½ Prince and The Legend of Sun Knight into languages other than English?
A: Yes. We asked and received her permission in November 2010.
Q: Did PR! draw the avatars and artwork found on the site? May I use them?
A: No, we didn’t draw them. The avatars for the ½ Prince character page were drawn by Zhan Bu Lu, one of the official artists for ½ Prince. The avatars for the Sun Knight character page were drawn by Icicle, a doujin artist for Sun Knight. You must ask them for their permission if you wish to use them.
Q: Has PR! been permitted by the artists to use their artwork then?
A: Yes, with certain conditions.
Q: Can I share your translations by putting them up on my forum/website? I’ll make sure to give proper credit!
A: The answer is NO. The main reason for this is because if Yu Wo ever asks us to take down our translations or if the series is ever officially published in English, we can easily remove them from the site. It would be much harder for us to ensure a complete removal of our translations from the web if it’s uploaded on other sites/forums. Moreover, if our translations are uploaded onto other sites/forums, then readers who stumble upon our translations on those sites will not necessarily be aware of our rules regarding the translations, such as no stealing credit, no attempting to profit from our translations, etc. If you really wish to spread the love, please just put up a link to our site instead.
Q: Can I distribute your PDF versions of the translations (via IRC, by uploading it elsewhere, by distributing printed copies, etc)? I won’t (try to) profit off it or steal credit!
A: The answer is NO. In fact, the reasoning is exactly the same as for why we do not allow our translations to be shared on other websites. Feel free to share the link to the PDF, though.
Q: Could you guys enlarge the novel covers on the PDF files?
A: No, because we don’t want anyone to mistake our PDF (or pass it off) as an official English version of the novel.
Q: I’m also thinking of translating the same projects as PR!, but I prefer to work alone and at my own pace. Mind if I start my own translation site?
A: No worries. Just don’t use any of our translations or any content created by us, such as our character pages.
Q: I’m thinking of translating ½ Prince into another language (e.g. Russian), but I am unfamiliar with Chinese. Can I use PR!’s translations to translate ½ Prince instead?
A: Sure. Visit the recruitment page for more details.
Q: Could you guys upload any of the novels in Chinese for me to read?
A: The traditional Chinese version of ½ Prince can be found Yu Wo’s webpage. The Legend of Sun Knight is not available online in traditional Chinese. As for the simplified Chinese version of the two novel series…let’s just say that Google is your friend.
Q: Will you guys be translating the sequel volume for ½ Prince?
A: Yes, we will.
Q: How many volumes are there in the ½ Prince series?
A: There are eight volumes in the main series. The series has a sequel, which is only one volume long.